RU2172551C2 - Power converter - Google Patents

Power converter Download PDF

Info

Publication number
RU2172551C2
RU2172551C2 RU97114145A RU97114145A RU2172551C2 RU 2172551 C2 RU2172551 C2 RU 2172551C2 RU 97114145 A RU97114145 A RU 97114145A RU 97114145 A RU97114145 A RU 97114145A RU 2172551 C2 RU2172551 C2 RU 2172551C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
converter
control circuit
voltage
resistor
output
Prior art date
Application number
RU97114145A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU97114145A (en
Inventor
Кит Филип ПАРКЕР
Original Assignee
Аутотроникс Инжиниринг Интернэшнл Лимитед
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Аутотроникс Инжиниринг Интернэшнл Лимитед filed Critical Аутотроникс Инжиниринг Интернэшнл Лимитед
Priority to RU97114145A priority Critical patent/RU2172551C2/en
Publication of RU97114145A publication Critical patent/RU97114145A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2172551C2 publication Critical patent/RU2172551C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Dc-Dc Converters (AREA)

Abstract

FIELD: step-by-step reduction of dc power input for reducing voltage across its output. SUBSTANCE: converter has regulating unit connected in series with input resistor. In the course of operation resistor is separated from regulating unit and set on casing of equipment component so that heat produced in resistor can be imparted to equipment and will not interfere with operation of regulating unit. The latter uses linear conversion circuit arrangement that forms steady dc output but, as distinct from commonly used dc converters, here dc current does not actually generate electromagnetic dissipation field. EFFECT: enhanced reliability due to optimal heat transfer. 7 cl, 11 dwg

Description

Настоящее изобретение относится к изделию из ряда электрических приборов, а в более узком смысле относится к устройству преобразования напряжения источника питания постоянного тока. The present invention relates to a product from a number of electrical devices, and in a narrower sense relates to a voltage conversion device for a DC power source.

В последние годы появился широкий диапазон электронных вспомогательных устройств для автотранспортных средств, моторных лодок и других крупных единиц оборудования. Среди этих электрических вспомогательных устройств следует выделить осветительное оборудование, нагревательные блоки и самое последнее достижение - это конечно все усложняющееся телекоммуникационное оборудование. Вместо того, чтобы довольствоваться своим собственным источником электротока, многие вспомогательные устройства предназначены для отбора энергии у источника питания в виде аккумуляторной батареи более крупных единиц оборудования и именно поэтому они конструируются с расчетом быть совместимыми с аккумуляторными батареями напряжением 12 вольт, которые в настоящее время являются стандартным оборудованием автотранспортных средств. Фактически оптимальным входным напряжением многих электронных вспомогательных устройств является напряжение в 13,8 вольта. In recent years, a wide range of electronic assistive devices for motor vehicles, motor boats and other large items of equipment has appeared. Among these electrical auxiliaries, lighting equipment, heating units and the latest achievement should be highlighted - this is of course all the increasingly sophisticated telecommunication equipment. Instead of being content with their own source of electric current, many auxiliary devices are designed to take energy from a power source in the form of a battery of larger units of equipment and that is why they are designed to be compatible with 12 volt batteries, which are currently standard vehicle equipment. The actual input voltage of many electronic accessories is 13.8 volts.

К сожалению, наблюдается значительный разнобой в формате питания постоянным током, который используется в промышленности, военном деле, коммерции, авиации, на морском транспорте и в некоторых других областях. Например, на крупных автотранспортных средствах требуется передача электроэнергии по кабелю на сравнительно большие расстояния да плюс возросшее количество устройств, которые используют постоянный ток. Unfortunately, there is a significant discrepancy in the format of DC power, which is used in industry, military, commerce, aviation, maritime transport and some other areas. For example, large vehicles require the transmission of electricity over a cable over relatively long distances, plus the increased number of devices that use direct current.

Так, например, если электропитание постоянным током удваивается по напряжению с номинальных 12 вольт до номинальных 24 вольт, то в этом случае вдвое уменьшается потребление электроэнергии, хотя общее количество имеющейся электроэнергии остается неизменным. So, for example, if the DC power supply doubles in voltage from the nominal 12 volts to the nominal 24 volts, then in this case the energy consumption is halved, although the total amount of available electricity remains unchanged.

Например, большие коммерческие или тяжелые автотранспортные средства обычно используют более высокий формат напряжения постоянного тока по сравнению со средним номиналом в 24 вольта. For example, large commercial or heavy vehicles typically use a higher DC voltage format than the average rating of 24 volts.

Именно поэтому появилась потребность в преобразователях, способных принимать отдаваемую мощность этих более высоких форматов напряжения постоянного тока и выдавать ток электрическим вспомогательным устройствам в приемлемом для них формате в 12 вольт, другими словами, есть потребность в преобразователе, который способен обеспечить постоянное питание в 13,8 вольта от различных источников питания с напряжением между 23,3 и 27,6 вольта. That is why there was a need for converters capable of receiving the output power of these higher DC voltage formats and delivering current to electrical accessories in an acceptable format for them of 12 volts, in other words, there is a need for a converter that can provide constant power of 13.8 volts from various power supplies with voltages between 23.3 and 27.6 volts.

Следует иметь в виду, что в некоторых ситуациях такой преобразователь должен будет обеспечить подачу электроэнергии в несколько ватт, в десяти ватт или даже в сотни ватт и что в связи с этим могут возникнуть проблемы, которые не имеют аналогов в системах преобразования микроэлектронной энергии. Например, в патенте США N 4827205 описывается расположенный на чипе источник напряжения в 10 вольт, в котором ток подается через резистор, который ограничивает подачу мощности порядка нескольких милливатт. В данном контексте эффективность преобразования не имеет значения, а образование тепла не вызывает каких-либо серьезных проблем. Более раннее поколение преобразователей мощности постоянного тока, которое неправильно называют "Дропперами" ("Droppers") основывалось на использовании линейных преобразователей, которые по сути являются устройствами, которые пошагово уменьшают и регулируют подачу напряжения, используя для этого главным образом транзисторную технологию. Однако было понятно, что подобные устройства выполняют свою функцию с явно неприемлемым низким уровнем КПД преобразования мощности. Более того, не было ни одной конструкции линейного преобразователя, который мог обеспечить подачу выходного напряжения с достаточной стабильностью, особенного тогда, когда максимальная нагрузка электротока на выходе увеличивалась до какой-то значительной степени. It should be borne in mind that in some situations, such a converter will have to supply electricity of several watts, ten watts or even hundreds of watts and that in connection with this, problems may arise that have no analogues in microelectronic energy conversion systems. For example, U.S. Pat. No. 4,827,205 describes a 10 volt voltage source located on a chip in which a current is supplied through a resistor that limits the power supply to about a few milliwatts. In this context, the conversion efficiency does not matter, and the generation of heat does not cause any serious problems. An earlier generation of DC / DC converters, which are incorrectly called "Droppers," was based on the use of linear converters, which are essentially devices that step-by-step reduce and regulate the voltage supply, using mainly transistor technology. However, it was understood that such devices perform their function with a clearly unacceptable low level of power conversion efficiency. Moreover, there was not a single design of a linear converter that could provide an output voltage with sufficient stability, especially when the maximum load of the electric current at the output increased to some significant degree.

Многие устройства, используемые в качестве вспомогательных средств в автомобильном транспорте, на моторных лодках, в авиационной промышленности или в других областях, предусматривают обязательное использование достаточно сглаженного и стабильного напряжения постоянного тока. Many devices used as auxiliary equipment in automobile transport, motor boats, in the aviation industry or in other fields require the use of a sufficiently smooth and stable DC voltage.

Именно поэтому последние достижения в преобразователях мощности постоянного тока были сконцентрированы на методах преобразования мощности постоянного тока, в соответствии с которыми подача постоянного тока обеспечивала питание колебательного контура, который часто располагался под приборной панелью грузового автомобиля, для генерирования колебательного напряжения через клеммы понижающего трансформатора. Выходное напряжение этого трансформатора выпрямляется, выравнивается и регулируется с тем, чтобы обеспечить желаемую подачу обычно номиналом 12 вольт. That is why recent advances in DC power converters have focused on DC power conversion methods, according to which a direct current supply provided power to the oscillating circuit, which was often located under the dashboard of the truck, to generate vibrational voltage through the terminals of the step-down transformer. The output voltage of this transformer is rectified, aligned and regulated in order to provide the desired supply of typically 12 volts.

Удивительно то, что постепенное совершенствование этого метода имело своим конечным результатом появление устройств с КПД до 75%, подобные устройства нашли самое широкое практическое применение. It is surprising that the gradual improvement of this method had as its final result the appearance of devices with an efficiency of up to 75%, such devices found the widest practical application.

Однако автор настоящего изобретения установил, что преобразователи мощности на основе колебания имеют по меньшей мере два серьезных недостатка. However, the present inventor has found that oscillation-based power converters have at least two serious disadvantages.

Первый недостаток многих основанных на режиме переключения (колебания) преобразователей заключается в том, что их схема слишком восприимчива к повреждению теплом, которое образуется внутри самих преобразователей, когда последние эксплуатируются неправильно, например в случае прямого электрического соединения выходных клемм преобразователей. В процессе эксплуатации преобразователей операторы имеют тенденцию заменять любые плавкие предохранители (или предохранители, поставляемые вместе с преобразователем) неправильными предохранительными или, что еще хуже, вообще обходятся без них. The first drawback of many converters based on the switching (oscillation) mode is that their circuitry is too susceptible to heat damage that forms inside the converters themselves when the latter are not used correctly, for example, in case of direct electrical connection of the output terminals of the converters. When converters are in use, operators tend to replace any fuses (or fuses supplied with the converter) with incorrect fuses or, even worse, do without them at all.

Это приводит к опасности возникновения пожара. This leads to a fire hazard.

Во-вторых, такие преобразователи образуют свою естественную мощную электромагнитную радиацию, которую часто называют радиочастотной интерференцией, которая часто излучается способом, который воздействует на электрическое, электронное, а чаще на коммуникационное оборудование в пределах локальной области преобразователя. Secondly, such converters form their natural powerful electromagnetic radiation, which is often called radio-frequency interference, which is often emitted in a way that affects electrical, electronic, and more often, communication equipment within the local area of the converter.

Этот недостаток имеет широкое распространение и хотя многие заявленные устройства имеют в пределах своей конструкции соответствующие фильтрующие средства, однако эта проблема носит постоянный характер. This drawback is widespread and although many of the claimed devices have appropriate filtering means within their design, this problem is ongoing.

Эта проблема потенциально более опасна тогда, когда радиация облучает пользователей устройств и/или коммуникационного оборудования, полностью удаленного и не прикрепленного и не соединенного с преобразователем, установленным на автотранспортном средстве или на другом каком-либо оборудовании. This problem is potentially more dangerous when radiation irradiates users of devices and / or communication equipment that is completely remote and not attached and not connected to the converter installed on the motor vehicle or on any other equipment.

Во многих случаях пользователь преобразователя просто не знает, что это устройство может подвергаться интерференции и со стороны внешних источников. In many cases, the converter user simply does not know that this device may be subject to interference from external sources.

Краткое изложение сути изобретения
Настоящее изобретение, которое предназначено, между прочим, для использования на частных, коммерческих и военных автотранспортных средствах, на частных, военных и коммерческих морских судах или на небольших лодках, в авиационной промышленности, в промышленности вообще и на некоторых элементах оборудования, направлено на положительное решение проблем электромагнитной радиации и/или перегрузочных состояний даже в случае возможного наличия внешней защиты по отношению к максимальным рабочим токам плавкого предохранителя.
Summary of the invention
The present invention, which is intended, inter alia, for use on private, commercial and military vehicles, on private, military and commercial marine vessels or on small boats, in the aircraft industry, in the industry in general and on certain items of equipment, is directed to a positive solution problems of electromagnetic radiation and / or overload conditions even in the case of the possible presence of external protection with respect to the maximum operating currents of the fuse.

В наиболее общем смысле настоящее изобретение предполагает создание преобразователя, первая часть которого будет регулировать преобразование напряжения постоянного тока, а вторая часть, находящаяся на некотором расстоянии от первой, предназначена для безопасного возможного образования в ней тепла. In the most general sense, the present invention involves the creation of a converter, the first part of which will regulate the conversion of DC voltage, and the second part, located at some distance from the first, is intended for the safe possible formation of heat in it.

Следовательно, по первому аспекту изобретение предусматривает создание преобразователя для источника питания постоянным током, имеющим средство входного сопротивления в последовательном соединении со схемой регулирования постоянного тока, выходное напряжение которой должно быть меньше входного напряжения преобразователя, причем средство сопротивления можно расположить на некотором расстоянии от схемы регулирования. Therefore, in a first aspect, the invention provides a converter for a direct current power supply having an input resistance means in series with a direct current control circuit, the output voltage of which must be less than the input voltage of the converter, and the resistance means can be located at some distance from the control circuit.

По второму аспекту изобретение предусматривает создание преобразователя для источника питания постоянным током, содержащего средство входного сопротивления, последовательно соединенное со схемой регулирования постоянного тока, выходное напряжение которой должно быть меньше входного напряжения преобразователя, причем средство сопротивления и схема регулирования располагаются в соответствующих различных корпусах. According to a second aspect, the invention provides a converter for a direct current power supply comprising an input resistance means connected in series with a direct current control circuit, the output voltage of which must be less than the input voltage of the converter, the resistance means and the control circuit being located in respective different cases.

По третьему аспекту изобретение предусматривает создание преобразователя для источника питания постоянным током, содержащего средство входного сопротивления, последовательно соединенного со схемой регулирования постоянного тока, выходное напряжение которой должно быть меньше входного напряжения преобразователя, причем средство сопротивления и схема регулирования адаптированы для установки в соответствующих различных местах на какой-то единице оборудования. According to a third aspect, the invention provides a converter for a direct current power source comprising input resistance means connected in series with a direct current control circuit, the output voltage of which must be less than the input voltage of the converter, the resistance means and the control circuit adapted to be installed in various places some piece of equipment.

Преобразователь по любому аспекту настоящего изобретения предпочтительно способен поставлять электроэнергию как минимум в один ватт, а более предпочтительно электроэнергию вплоть до нескольких десятков или сотен ватт. The converter of any aspect of the present invention is preferably capable of supplying electricity of at least one watt, and more preferably, of electricity of up to several tens or hundreds of watts.

Резистор средства входного сопротивления будет обычно иметь значение не более 10 Ом, а лучше от 0,1 до 5 Ом, а еще лучше от 0,5 до 1,5 Ом. The resistor of the input resistance means will usually have a value of not more than 10 ohms, and preferably from 0.1 to 5 ohms, and even better from 0.5 to 1.5 ohms.

Предполагается, что в процессе использования преобразователь будет соединен с источником питания в виде аккумуляторной батареи какого-то большого элемента оборудования, например грузового автомобиля, и что средство сопротивления будет установлено на корпусе этого оборудования, например на шасси грузового автомобиля, чтобы тепло могло рассеиваться по корпусу, удаленному от схемы регулирования. It is assumed that during use, the converter will be connected to a power source in the form of a battery of some large piece of equipment, such as a truck, and that resistance means will be installed on the body of this equipment, such as on a truck chassis, so that heat can be dissipated through the body remote from the control circuit.

Хотя схема регулирования может использовать колебание, однако предпочтительнее будет использовать линейные преобразователи, чтобы в выходном источнике питания по существу не возникало электрических помех. В этом случае можно легко преодолеть отмеченные выше недостатки линейных преобразователей или по меньшей мере значительно смягчить их, поскольку схему регулирования можно расположить таким образом, чтобы в процессе эксплуатации большая часть, например как минимум 60%, а лучше как минимум 70% генерируемого преобразователем напряжения тепла приходилась на средство сопротивления, которое будет располагаться на относительно большом расстоянии от схемы регулирования. Подобное расположение значительно уменьшает требование относительно того, чтобы схема выполняла преобразование мощности с высоким КПД, поскольку в точке расположения самой схемы регулирования образуется меньшее количество тепла, а следовательно точку расположения схемы регулирования можно будет выбрать с таким расчетом, чтобы оптимизировать регулировку и стабильность выхода независимо от полученного на выходе тока. Для этого типа практического использования не имеет большого значения общая эффективность преобразования мощности, поскольку как мощность тока питания, так и электрическая емкость аккумуляторной батареи будут очень большими в указанной области применения. Although the control circuit may use oscillation, it will be preferable to use line converters so that substantially no electrical interference occurs in the output power source. In this case, it is possible to easily overcome the above-mentioned disadvantages of linear converters or at least significantly mitigate them, since the control circuit can be arranged so that during operation a large part, for example, at least 60%, and preferably at least 70% of the heat voltage generated by the converter accounted for a means of resistance, which will be located at a relatively large distance from the control circuit. This arrangement significantly reduces the requirement for the circuit to perform power conversion with high efficiency, since less heat is generated at the location of the control circuit itself, and therefore the location of the control circuit can be selected so as to optimize the control and output stability regardless received at the current output. For this type of practical use, the overall power conversion efficiency does not matter much, since both the power of the supply current and the electric capacity of the battery will be very large in this application.

Является также предпочтительным выбирать место расположения схемы регулирования с таким расчетом, чтобы схема ограничивала ток, который может выходить из преобразователя, например за счет ограничения выходного тока до уровня, который будет ниже верхнего критического предела, или просто посредством прекращения подачи выходного напряжения после того, как преобразователь обнаруживает какую-то неисправность или сбой в отводимом из преобразователя токе, т. е. использовать способ, который называют "fold back" (дословно "загибать назад"). Предпочтительно добиваться этого независимо от наличия или отсутствия прерывателей, например плавких предохранителей или автоматических выключателей, которые можно потрогать. It is also preferable to choose a location for the control circuit so that the circuit limits the current that can flow from the converter, for example by limiting the output current to a level that is below the upper critical limit, or simply by cutting off the output voltage after the converter detects some kind of malfunction or malfunction in the current discharged from the converter, that is, use the method called “fold back” (literally “bend back”). It is preferable to achieve this regardless of the presence or absence of circuit breakers, such as fuses or circuit breakers, which can be touched.

Является предпочтительным, чтобы средство сопротивления было адаптировано для установки на корпусе большого элемента оборудования таким образом, чтобы между ними образовывалась хорошая теплопроводность, благодаря чему можно будет быстро отводить образуемое внутри средства сопротивления тепло. Является также предпочтительным устанавливать схему регулирования на теплоотводе, образованном с большой площадью поверхности, чтобы повысить его способность передавать образуемое схемой регулирования тепло в окружающий воздух, например конвекционным способом. It is preferable that the resistance means is adapted for mounting a large piece of equipment on the housing so that good thermal conductivity is formed between them, so that the heat generated inside the resistance means can be quickly removed. It is also preferable to install the control circuit on a heat sink formed with a large surface area in order to increase its ability to transfer the heat generated by the control circuit into the surrounding air, for example by convection.

Является предпочтительным, чтобы в случае совместного использования со схемой регулирования теплоотвод имел большую площадь поверхности и продольную симметрию. Теплоотвод можно установить так, чтобы его продольная ось была вертикальной, чтобы в случае его нагревания вдоль теплоотвода образовывался вертикальный поток воздуха, благодаря чему повышается способность теплоотвода передавать в атмосферу образуемое схемой регулирования тепло. It is preferred that when used in conjunction with a control circuit, the heat sink has a large surface area and longitudinal symmetry. The heat sink can be installed so that its longitudinal axis is vertical, so that if it is heated along the heat sink, a vertical air flow is formed, which increases the ability of the heat sink to transfer heat to the atmosphere generated by the control circuit.

Схему регулирования рекомендуется выбирать так, чтобы после превышения температурой схемы заданного значения она прекращала передачу энергии. Это "тепловое выключение" является полезным предохранительным средством, даже в комбинации с описанным выше способом "fold back", поскольку условия, которые запускают "fold back", совсем не обязательно появляются сразу же после появления сбоя или ошибки. Кроме того, существует возможность иметь перегрев без электрической перегрузки, например если схема регулирования располагается в зоне, слишком теплой для удовлетворительной работы теплоотвода. It is recommended that the control circuit be chosen so that after the temperature of the circuit exceeds the set value, it stops transmitting energy. This “thermal shutdown” is a useful safety measure, even in combination with the “fold back” method described above, since the conditions that trigger the “fold back” do not necessarily appear immediately after a failure or error. In addition, there is the possibility of overheating without electrical overload, for example, if the control circuit is located in an area that is too warm for satisfactory heat sink operation.

Краткое описание чертежей
Дополнительные цели и преимущества настоящего изобретения станут более очевидными из нижеследующего детального описания предпочтительных приводимых в качестве примера вариантов с ссылками на сопровождающие описание чертежи, на которых:
Фиг. 1 изображает принципиальную схему первого варианта преобразователя постоянного тока согласно изобретению.
Brief Description of the Drawings
Additional objectives and advantages of the present invention will become more apparent from the following detailed description of preferred exemplary options with reference to the accompanying drawings, in which:
FIG. 1 is a circuit diagram of a first embodiment of a direct current converter according to the invention.

Фиг. 2 изображает принципиальную схему второго варианта преобразователя постоянного тока. FIG. 2 depicts a circuit diagram of a second embodiment of a DC / DC converter.

Фиг. 3 изображает принципиальную схему третьего варианта преобразователя постоянного тока. FIG. 3 depicts a circuit diagram of a third embodiment of a DC / DC converter.

Фиг. 4 изображает принципиальную схему четвертого варианта преобразователя постоянного тока. FIG. 4 is a circuit diagram of a fourth embodiment of a DC / DC converter.

Фиг. 5 изображает принципиальную схему пятого варианта преобразователя постоянного тока. FIG. 5 is a schematic diagram of a fifth embodiment of a DC / DC converter.

Фиг. 6 изображает взаимосвязь между температурой теплоотвода третьего и пятого вариантов преобразователя постоянного тока и силой выходного тока. FIG. 6 depicts the relationship between the heat sink temperature of the third and fifth embodiments of the DC / DC converter and the output current strength.

Фиг. 7 изображает вид с торца теплоотвода, приемлемого для использования в настоящем изобретении. FIG. 7 is an end view of a heat sink suitable for use in the present invention.

Фиг. 8 изображает разрез схемы регулирования согласно настоящему изобретению, которая входит в показанный на фиг. 7 теплоотвод. FIG. 8 is a sectional view of a control circuit according to the present invention, which is included in FIG. 7 heat sink.

Фиг. 9 изображает перспективный вид показанного на фиг. 7 теплоотвода. FIG. 9 is a perspective view of that shown in FIG. 7 heat sink.

Фиг. 10 изображает перспективный вид блока сопротивления для использования в преобразователе согласно настоящему изобретению. FIG. 10 is a perspective view of a resistance unit for use in a converter according to the present invention.

Фиг. 11 изображает установку преобразователя постоянного тока согласно изобретению. FIG. 11 shows an installation of a DC / DC converter according to the invention.

Сперва обратимся к фиг. 1, где ясно видно, что первый вариант преобразователя постоянного тока согласно настоящему изобретению имеет входные клеммы 1, 2 для соединения соответственно с клеммами внешней аккумуляторной батареи элемента оборудования, например, аккумуляторной батареи грузовой автомашины на 24 В. Схема регулирования установлена внутри регулирующего блока 3, который имеет входные клеммы 8, 10 для приема электроэнергии и выходные клеммы 5, 6 для соединения с вводами мощности электронных вспомогательных устройств. Преобразователь пошагово понижает напряжение постоянного тока от аккумуляторной батареи с таким расчетом, чтобы напряжение между его входными клеммами 1, 2 было, например, в два раза больше напряжения между выходными клеммами 5, 6. В последовательном соединении с регулирующим блоком 3 и между клеммами аккумуляторной батареи 1, 2 находится блок сопротивления 4, содержащий резистор R1 и плавкий предохранитель FS1. First, refer to FIG. 1, where it is clearly seen that the first embodiment of the DC-DC converter according to the present invention has input terminals 1, 2 for connecting, respectively, to the terminals of an external battery of an equipment item, for example, a battery of a 24 V truck, a control circuit is installed inside the control unit 3, which has input terminals 8, 10 for receiving electric power and output terminals 5, 6 for connecting with power inputs of electronic auxiliary devices. The converter step-by-step reduces the DC voltage from the battery so that the voltage between its input terminals 1, 2 is, for example, twice as high as the voltage between output terminals 5, 6. In series with the control unit 3 and between the battery terminals 1, 2 is a resistance block 4 containing a resistor R1 and a fuse FS1.

Блок сопротивления 4 соединен с регулирующим блоком 3 посредством кабеля 9, длина которого равна как минимум нескольким сантиметрам, а лучше нескольким метрам, чтобы блок сопротивления 4 можно было установить на большом расстоянии от регулирующего блока. Блок сопротивления 4 предназначен для установки на массивной части оборудования, например на шасси грузового автомобиля, чтобы образуемое им тепло передавалось на шасси. Регулирующий блок 3 располагается в любой точке грузового автомобиля, например, либо на шасси, либо под приборной панелью грузового автомобиля, он обеспечивает хороший теплоотвод для передачи образуемого регулирующим блоком 3 тепла в окружающую среду. The resistance unit 4 is connected to the control unit 3 by means of a cable 9, the length of which is at least several centimeters, and preferably several meters, so that the resistance unit 4 can be installed at a great distance from the control unit. The resistance unit 4 is intended for installation on a massive part of the equipment, for example, on the chassis of a truck, so that the heat generated by it is transferred to the chassis. The control unit 3 is located anywhere in the truck, for example, either on the chassis or under the dashboard of the truck, it provides good heat dissipation for transferring heat generated by the control unit 3 to the environment.

Внутри регулирующего блока 3 электроток делится поровну между резисторами R2, R3, R4, R5 и R6, причем все сопротивления имели тот же порядок величины, что и сопротивление R1 (но не обязательно такое же). Напряжение между выходными клеммами 5 и 6 поддерживалось на уровне 12 вольт с помощью 5 интегральных схем (1C) (1C1-1C5) регуляторов, режим работы которых регулируется резисторами R7 и R8 и конденсаторами C1, C2 и C3. Благодаря этому с помощью стандартных компонентов можно было поддерживать силу выходного тока вплоть до 15 ампер, что значительно выше выхода тока обычных преобразователей. Inside the control unit 3, the electric current is divided equally between the resistors R2, R3, R4, R5 and R6, and all the resistances were of the same order of magnitude as the resistance R1 (but not necessarily the same). The voltage between output terminals 5 and 6 was maintained at 12 volts using 5 integrated circuits (1C) (1C1-1C5) of regulators, the operation mode of which is regulated by resistors R7 and R8 and capacitors C1, C2 and C3. Due to this, using standard components, it was possible to maintain the output current up to 15 amperes, which is significantly higher than the current output of conventional converters.

Является предпочтительным выбирать 1C1 и 1C5 регуляторы с таким расчетом, чтобы регулирующий блок 3 прерывал подачу энергии после достижения регуляторами заданной температуры. Например, в качестве регуляторов могли выступать интегральные схемы КА350, которые обладали именно этим свойством. It is preferable to select 1C1 and 1C5 controllers so that the control unit 3 cuts off the power supply after the controllers reach the set temperature. For example, KA350 integrated circuits, which possessed this property, could act as regulators.

По одному из вариантов выбора параметров компонентов, которые обеспечивали правильное преобразование напряжения в 24 вольта в напряжение в 12 вольт, R1 имело значение 0,5 Ома, тогда как каждый из резисторов R2-R6 имел сопротивление в 0,015 Ома, C1 был представлен электролитическим конденсатором на 1000 мкФ/35 вольт, а C2 был представлен электролитическим конденсатором на 100 мкФ/16 вольт, 1C1-1C5 могли быть представлены регуляторами на 8 вольт/3 ампера и в этом конкретном случае резисторы R7 и R8 имели значения 220 Ом и 150 Ом соответственно. С другой стороны, 1C1-1C5 могли быть представлены регуляторами на 5 вольт/3 ампера и уже в этом случае R7 и R8 имели значения в 500 и 860 Ом соответственно. В альтернативных вариантах 1C1-1C5 являются регуляторами на 12 вольт, а напряжение выхода схемы можно довести до 13,8 вольта посредством выбора R7 и R8 с параметром в 480 и 72 Ома соответственно. C3 является электролитическим конденсатором в 220 мкФ/16 вольт. According to one of the options for choosing the parameters of the components that provided the correct conversion of 24 volts to 12 volts, R1 had a value of 0.5 Ohm, while each of the resistors R2-R6 had a resistance of 0.015 Ohm, C1 was represented by an electrolytic capacitor 1000 μF / 35 volts, and C2 was represented by a 100 μF / 16 volt electrolytic capacitor, 1C1-1C5 could be represented by regulators of 8 volts / 3 amperes, and in this particular case the resistors R7 and R8 had values of 220 Ohms and 150 Ohms, respectively. On the other hand, 1C1-1C5 could be represented by regulators of 5 volts / 3 amperes and already in this case R7 and R8 had values of 500 and 860 Ohms, respectively. In alternatives, 1C1-1C5 are 12 volt regulators, and the output voltage of the circuit can be increased to 13.8 volts by selecting R7 and R8 with a parameter of 480 and 72 Ohm, respectively. C3 is a 220 uF / 16 volt electrolytic capacitor.

По этому варианту изобретения FS1 и FS2 являются ножевыми плавкими предохранителями, имеющими мощность в 25 ампер и 15 ампер соответственно, FS3, FS4 и FS5 являются дополнительными тремя ножевыми плавкими предохранителями, общая мощность которых не превышает 15 ампер, обычно каждый из них имеет мощность в 5 ампер. In this embodiment of the invention, FS1 and FS2 are knife fuses having a power of 25 amperes and 15 amperes respectively, FS3, FS4 and FS5 are an additional three knife fuses with a total power of not more than 15 amperes, usually each of them has a power of 5 ampere.

На фиг. 2 изображен второй вариант изобретения, который является модифицированной версией первого варианта. Этот второй вариант является более предпочтительным перед первым вариантом, поскольку он дешевле и проще в изготовлении. Он рассчитан на вывод 5 ампер и будет автоматически прекращать подачу электроэнергии в случаях электрической перегрузки или перегрева. Затем преобразователь будет автоматически возобновлять нормальное функционирование после устранения ошибочного состояния или понижения температуры до допустимого уровня. In FIG. 2 shows a second embodiment of the invention, which is a modified version of the first embodiment. This second option is preferable to the first option, since it is cheaper and easier to manufacture. It is designed for a 5 amp output and will automatically shut off the power supply in cases of electrical overload or overheating. Then, the converter will automatically resume normal operation after eliminating the erroneous condition or lowering the temperature to an acceptable level.

Согласно этому варианту блок сопротивления 4 на стороне ввода отдален от регулирующего блока 3 с помощью мультикабельного провода 9', включающего в себя гнездо соединителя и штекер 9''. According to this embodiment, the resistance unit 4 on the input side is remote from the control unit 3 by means of a multi-cable wire 9 'including a connector socket and a 9' 'plug.

Ниже приводится расшифровка условных обозначений компонентов рассматриваемой схемы:
1C6, 1C7 - регуляторы на интегральной схеме типа L М350;
C4 - электролитический конденсатор на 47 мкФ/35 В;
C5, C6 - электролитический конденсатор на 100 мкФ/16 В;
D1 - диод 1N4001;
R1' - проволочный резистор на 1,5 Ом;
R9 - проволочный резистор на 120 Ом;
R10 - проволочный резистор на 1,2 кОм.
The following is a description of the symbols of the components of the considered circuit:
1C6, 1C7 - regulators on an integrated circuit type L M350;
C4 - 47 μF / 35 V electrolytic capacitor;
C5, C6 - electrolytic capacitor at 100 uF / 16 V;
D1 - diode 1N4001;
R1 '- 1.5 ohm wire resistor;
R9 - 120 ohm wire resistor;
R10 is a 1.2 kΩ wire resistor.

На фиг. 3 показан третий вариант изобретения, использующий блок сопротивления 4, эквивалентный блоку сопротивления по первому варианту, но использующий иную схему регулирования, в которой электрический ток проходит в основном через резистор R2. Ниже приводится краткая спецификация используемых в этой схеме компонентов. In FIG. 3 shows a third embodiment of the invention using a resistance unit 4, equivalent to a resistance unit according to the first embodiment, but using a different control circuit in which the electric current flows mainly through the resistor R2. The following is a brief specification of the components used in this circuit.

TR1 - р-n-р-транзистор (ТОЗ) MJ15004
TR2 - р-n-р-транзистор (ТO220) BD744
1C8 - регулятор на интегральной схеме типа L 7808CР
C4 - электролитический конденсатор на 2200 мкФ/16 вольт
R1- - проволочный резистор, 0,5 Ом/100 ватт
R11 - проволочный резистор, 0,05 Ом/25 ватт
R12 - металлопленочный резистор, 220 Ом/1 ватт
R13 - проволочный резистор, 3,3 Ом/2,5 ватт
R14 - металлопленочный резистор, 150 Ом/1 ватт
C7 - электролитический конденсатор на 1000 мкФ/35 вольт
C8 - электролитический конденсатор на 1 мкФ/35 вольт
C9 - электролитический конденсатор на 1000 мкФ/35 вольт
C10 - электролитический конденсатор на 2000 мкФ/16 вольт.
TR1 - PNR Transistor (TOZ) MJ15004
TR2 - pnp transistor (TO220) BD744
1C8 - controller on an integrated circuit type L 7808CP
C4 - 2200 uF / 16 volt electrolytic capacitor
R1- - wire resistor, 0.5 Ohm / 100 watts
R11 - Wirewound Resistor, 0.05 Ohm / 25 Watt
R12 - Metal Film Resistor, 220 Ohms / 1 Watt
R13 - wirewound resistor, 3.3 ohms / 2.5 watts
R14 - Metal Film Resistor, 150 Ohms / 1 Watt
C7 - 1000 uF / 35 volt electrolytic capacitor
C8 - 1 μF / 35 volt electrolytic capacitor
C9 - 1000 uF / 35 volt electrolytic capacitor
C10 - 2000 uF / 16 volt electrolytic capacitor.

Для специалистов в данной области совершенно очевидно, что приведенный выше выбор 1C8 означает, что схема прерывает подачу напряжения после того, как ее температура достигает заданного уровня. Следовательно, при этой температуре происходит тепловое отключение. For specialists in this field, it is obvious that the above choice of 1C8 means that the circuit interrupts the voltage supply after its temperature reaches a predetermined level. Therefore, at this temperature thermal shutdown occurs.

На фиг. 4 изображен четвертый вариант изобретения, который является модификацией третьего варианта. Четвертый вариант предпочтительнее третьего варианта, поскольку он дешевле и проще в изготовлении. Он предназначен для вывода тока максимально в 15 ампер. In FIG. 4 depicts a fourth embodiment of the invention, which is a modification of the third embodiment. The fourth option is preferable to the third option, since it is cheaper and easier to manufacture. It is designed to output a maximum of 15 amperes.

Как и во втором варианте, регулирующий блок 3 через блок сопротивления 4 соединен с вводом и выводом через провод 9' и блок гнезда и штекера 9''. As in the second embodiment, the control unit 3 through the resistance unit 4 is connected to the input and output through the wire 9 'and the block of the socket and plug 9 ".

Ниже приводится краткая спецификация и расшифровка компонентов этой схемы:
D2 - диод типа 1N4001
1C9 - интегральная схема типа LM350
TR3 - транзистор типа MJE 15004
TR4 - транзистор типа BD 744C
ZD1 - стабилитрон типа 1N5355B
C11 - электролитический конденсатор на 47 мкФ/35 В
C12, C13 - электролитический конденсатор на 100 мкФ/16 В
C14 - электролитический конденсатор на 0,47 мкФ/63 В
R1 - проволочный резистор 0,5 Ом
R15 - проволочный резистор 120 Ом
R16 - проволочный резистор 1,2 кОм
R17 a-d - каждый на 27 Ом
R18 - проволочный резистор 0,05 Ом
В показанном на фиг. 5 варианте ток вновь проходит главным образом к выходным клеммам 5, 6 через резистор R19. Напряжение регулируется с помощью интегральной схемы 1C9, которая представляет собой регулятор типа L123CТ. Этот преобразователь имеет ту особенность, что если в схеме довольно серьезное колебание тока, которое может возникать, например, тогда, когда выходные клеммы схемы соединяются вместе, 1C9 понижает выходное напряжение до тех пор, пока не произойдет установка в исходное положение, этот метод ограничения тока известен как метод "fold back".
The following is a brief specification and interpretation of the components of this circuit:
D2 - diode type 1N4001
1C9 - integrated circuit type LM350
TR3 - transistor type MJE 15004
TR4 - transistor type BD 744C
ZD1 - Zener diode type 1N5355B
C11 - 47 uF / 35 V Electrolytic Capacitor
C12, C13 - 100 μF / 16 V electrolytic capacitor
C14 - 0.47 uF / 63 V electrolytic capacitor
R1 - 0.5 ohm wire resistor
R15 - 120 ohm wire resistor
R16 - 1.2 kΩ wirewound resistor
R17 ad - 27 ohm each
R18 - 0.05 Ohm wire resistor
As shown in FIG. In option 5, the current again passes mainly to the output terminals 5, 6 through the resistor R19. The voltage is regulated using an integrated circuit 1C9, which is a regulator type L123CT. This converter has the peculiarity that if there is a rather serious current fluctuation in the circuit, which can occur, for example, when the output terminals of the circuit are connected together, 1C9 lowers the output voltage until it is reset, this current limiting method known as the fold back method.

Ниже приводится краткая спецификация и расшифровка компонентов этой схемы:
ТR4 - р-n-р-транзистор (ТОЗ) 2N3771
TR5 - р-n-р-транзистор (ТO220) ВD743C
1C10 - регулятор на интегральной схеме типа L123CT
C15 - электролитический конденсатор на 1000 мкФ/35 вольт
C16 - электролитический конденсатор на 10 мкФ/16 вольт
C17 - электролитический конденсатор на 2200 мкФ/16 вольт
C18 - электролитический конденсатор на 4,7 мкФ/35 вольт
C19 - керамический конденсатор на 470 мкФ/100 вольт
R1 - проволочный резистор на 0,5 Ом/100 ватт
R19 - проволочный резистор на 0,05 Ом/25 ватт
R20 - металлопленочный резистор на 6,8 кОм/0,25 ватт
R21 - металлопленочный резистор на 3,6 кОм/0,25 ватт
R22 - металлопленочный резистор на 7,5 кОм/0,25 ватт.
The following is a brief specification and interpretation of the components of this circuit:
TR4 - pnp transistor (TOZ) 2N3771
TR5 - pnp transistor (TO220) VD743C
1C10 - controller on an integrated circuit type L123CT
C15 - 1000 uF / 35 volt electrolytic capacitor
C16 - 10 uF / 16 volt electrolytic capacitor
C17 - 2200 uF / 16 volt electrolytic capacitor
C18 - 4.7 uF / 35 volt electrolytic capacitor
C19 - 470 uF / 100 Volt Ceramic Capacitor
R1 - 0.5 ohm / 100 watt wire resistor
R19 - 0.05 ohm / 25 watt wire resistor
R20 - 6.8 kΩ / 0.25 watt metal film resistor
R21 - 3.6 kΩ / 0.25 Watt Metal Film Resistor
R22 is a 7.5 kΩ / 0.25 watt metal film resistor.

Остальные компоненты имеют те же значения, что и соответствующие компоненты по третьему варианту преобразователя напряжения. The remaining components have the same meanings as the corresponding components in the third embodiment of the voltage converter.

На фиг. 6 показаны кривые зависимости между температурой теплоотвода и силой тока, отводимого от выхода, показанного на фиг. 3 или 5 преобразователя напряжения. Две кривые представляют соответственно два случая, когда ввод в преобразователь напряжения равен 23,3 вольт (самое низкое напряжение, обычно подаваемое аккумуляторной батареей грузового автомобиля) и 27,6 вольт (которое может быть получено в момент зарядки аккумуляторной батареи). В идеале преобразователь работает в диапазоне силы тока между этими двумя кривыми. In FIG. 6 shows the curves between the heat sink temperature and the current drawn from the output shown in FIG. 3 or 5 voltage converters. The two curves respectively represent two cases where the input to the voltage converter is 23.3 volts (the lowest voltage usually supplied by the truck’s battery) and 27.6 volts (which can be obtained when the battery is charging). Ideally, the converter operates in the current range between these two curves.

Было установлено, что первый, третий и пятый варианты изобретения соблюдают следующую спецификацию:
напряжение на выходе: 13,8 вольт постоянного тока
сила тока на выходе: от 0 до 15 ампер
напряжение на входе: от 23,3 до 27,6 вольт постоянного тока
максимальное перенапряжение на выходе: 35 вольт постоянного тока, кратковременное неправильное электропитание автомобиля
защита от перегрузки по току: ограничитель тока на 15 ампер типа 2 (также тип 1), возврат (fold back) тока на 15 ампер тип 3
диапазон рабочей температуры: выше чем от -40oC до +40oC.*
* При температуре теплоотвода +40oC будет 86oC/15 ампер.
It was found that the first, third and fifth variants of the invention comply with the following specification:
output voltage: 13.8 volts DC
output current strength: 0 to 15 amperes
input voltage: 23.3 to 27.6 volts DC
maximum output overvoltage: 35 volts DC, short-term improper vehicle power supply
over current protection: 15 amp current limiter type 2 (also type 1), fold back current 15 amp type 3
operating temperature range: higher than from -40 o C to +40 o C. *
* At a heat sink temperature of +40 o C will be 86 o C / 15 amperes.

Cогласно второму и четвертому вариантам подается вплоть до пяти и пятнадцати ампер, соответственно, или максимальная мощность будет равна 60 или 180 ватт соответственно. According to the second and fourth options, up to five and fifteen amperes are supplied, respectively, or the maximum power will be 60 or 180 watts, respectively.

На фиг. 7 изображен вид с торца теплоотвода 14, приемлемого для использования в качестве теплоотвода для регулирующего блока. Теплоотвод 14 пригоден в виде алюминиевого экструдированного профиля. Он имеет продольную симметрию и должен устанавливаться так, чтобы его продольная ось была вертикальной, чтобы максимально рассеять методом конвенции тепло. In FIG. 7 shows an end view of a heat sink 14 suitable for use as a heat sink for a control unit. The heat sink 14 is suitable as an extruded aluminum profile. It has longitudinal symmetry and must be installed so that its longitudinal axis is vertical in order to dissipate heat as much as possible by the method of convention.

На фиг. 8 изображен способ возможной установки схемы регулятора в показанном на фиг. 7 теплоотводе 14 с целью образования блока теплоотвода. Компоненты 17 схемы регулирования, соединенные печатной платой 19, установлены в контакте с центральной поверхностью 15 теплоотвода 14, чтобы между компонентами 17 и поверхностью 15 образовывалась хорошая теплопроводность. После этого схема герметизируется в теплопроводящем герметизирующем составе 21, который обеспечивает механическую опору для печатной платы 19. Cхема регулирования не простирается вдоль всей длины теплоотвода 14, а оставляет обнаженным торцевые части поверхности 15. Затем, после заливки герметизирующего состава по всей длине теплоотвода 14 схема регулирования будет целиком и полностью окружена герметизирующим составом, за исключением частей компонентов 17, которые контактируют с теплоотводом 14. Следовательно, схема регулирования будет полностью защищена от физических воздействий, а также от контакта с любой влажностью, которая может войти в контакт с блоком теплоотвода. Герметизирующий состав также обеспечивает уплотняющий контакт с электрическими проводами, выходящими через герметизирующий состав к схеме регулирования, обеспечивая тем самым невозможность попадания влаги в схему регулирования этим путем. Является предпочтительным изготовлять блок теплоотвода полностью водонепроницаемым или по меньшей мере защищенным от брызг. In FIG. 8 depicts a method for possible installation of a regulator circuit in FIG. 7 of the heat sink 14 to form a heat sink block. The components 17 of the control circuitry connected by the printed circuit board 19 are installed in contact with the central surface 15 of the heat sink 14 so that good thermal conductivity is formed between the components 17 and the surface 15. After that, the circuit is sealed in a heat-conducting sealing composition 21, which provides mechanical support for the printed circuit board 19. The control circuit does not extend along the entire length of the heat sink 14, but leaves the end parts of the surface 15 exposed. Then, after filling the sealing compound along the entire length of the heat sink 14, the control circuit will be completely and completely surrounded by the sealing compound, with the exception of parts of the components 17 that are in contact with the heat sink 14. Therefore, the control circuit will be complete it is protected from physical influences, as well as from contact with any moisture that may come into contact with the heat sink unit. The sealing composition also provides sealing contact with electrical wires exiting through the sealing composition to the control circuit, thereby ensuring that moisture cannot enter the control circuit in this way. It is preferred to make the heat sink unit completely waterproof or at least splashproof.

Верхняя поверхность герметизирующего состава 21 покрывается пластиной 22. В результате этого теплоотвод 14 и пластина 22 образуют корпус 25 для схемы регулирования. The upper surface of the sealing composition 21 is covered with a plate 22. As a result, the heat sink 14 and the plate 22 form a housing 25 for the control circuit.

Вторая пластина 23 закрывает полость на другой стороне теплоотвода. Две пластины 22, 23 крепятся вместе с помощью штифта 24 с шляпками 25, 26. Образованная между пластиной 23 и центральной зоной 15 теплоотвода 14 полость заполняется герметизирующим составом 27. The second plate 23 covers the cavity on the other side of the heat sink. Two plates 22, 23 are attached together with a pin 24 with caps 25, 26. The cavity formed between the plate 23 and the central zone 15 of the heat sink 14 is filled with a sealing compound 27.

Является предпочтительным, чтобы используемый в этом варианте изобретения герметизирующий состав 21, 27 был теплопроводным, например в этом качестве может выступать состав ЕР2/83, выпускаемой фирмой "Электрольюб". It is preferable that the sealing composition 21, 27 used in this embodiment of the invention be thermally conductive, for example, EP2 / 83 manufactured by Elektroljub can act as such.

На фиг. 9 изображен перспективный вид показанного на фиг. 8 блока. Кронштейн 30 крепится к блоку теплоотвода 31, 33 и он предназначен для соединения через отверстия 35, 37 с корпусом элемента оборудования, например, с приборной панелью или шасси грузового автомобиля. Электрические вводы в блок теплоотвода осуществляются через провода 38 и штекер 39. In FIG. 9 is a perspective view of that shown in FIG. 8 blocks. The bracket 30 is attached to the heat sink unit 31, 33 and it is designed to be connected through openings 35, 37 to the body of the equipment element, for example, to the dashboard or chassis of a truck. Electrical inputs to the heat sink block are carried out via wires 38 and plug 39.

На фиг. 10 изображен перспективный вид блока резистора 45, содержащего резистор (R1, R1') варианта преобразователя согласно изобретению. Резистор имеет штырьки 41, 43, с помощью которых резистор можно электрически соединить с остальной частью преобразователя. Блок резистора 45 включает в себя собственно резистор, окруженный и электрически изолированный от цилиндрической части 46 корпуса, включающего в себя пластины 47, 49. Упомянутый корпус представлен алюминиевым экструдированным профилем. Пластины 47, 49 снабжены отверстиями 51 для крепления корпуса, например, к шасси грузового автомобиля, чтобы между резистором и шасси была хорошая теплопроводность. Цилиндрическая часть 46 с внешней стороны выполнена ребристой, чтобы облегчить процесс рассеяния тепла через конвекцию, однако обычно в случае использования мощности между 50 и 10 ваттами тепло отводится на шасси. In FIG. 10 is a perspective view of a resistor unit 45 comprising a resistor (R1, R1 ′) of an embodiment of a converter according to the invention. The resistor has pins 41, 43 with which the resistor can be electrically connected to the rest of the converter. The resistor unit 45 includes a resistor itself, surrounded and electrically isolated from the cylindrical portion 46 of the housing, including the plates 47, 49. The housing is represented by an aluminum extruded profile. The plates 47, 49 are provided with holes 51 for fastening the housing, for example, to the chassis of a truck, so that good thermal conductivity is between the resistor and the chassis. The cylindrical portion 46 is ribbed on the outside in order to facilitate the process of heat dissipation through convection, however, usually when using power between 50 and 10 watts, heat is removed to the chassis.

На фиг. 11 схематически изображена установка преобразователя согласно изобретению в кабине 50 грузового автомобиля. Блок теплоотвода 51 с вертикально установленной продольной осью устанавливается внутри капотной перегородки. Балластный резистор 53 располагается в зоне шасси. Преобразователь дополнительно содержит держатель плавкого предохранителя 55 внутри кабинной перегородки, здесь же находится комплект мультисоединения 57, а комплект светоизлучающего диода 59 установлен на приборной панели. In FIG. 11 schematically shows the installation of the converter according to the invention in the cab 50 of a truck. The heat sink unit 51 with a vertically mounted longitudinal axis is installed inside the bonnet. Ballast resistor 53 is located in the area of the chassis. The converter further comprises a fuse holder 55 inside the cabin wall, there is also a multi-connection kit 57, and a set of light emitting diode 59 is mounted on the dashboard.

Всем специалистам в данной области совершенно очевидно, что в пределах объема изобретения возможны многочисленные модификации описанных выше вариантов изобретения. Например, хотя и предпочтительно, но не обязательно, чтобы схема регулирования была представлена линейным преобразователем и вполне возможны альтернативные варианты, использующие колебательную схему регулирования. Преобразователь можно будет также использовать в комбинации с автотранспортными средствами, отличающимися от грузовых автомобилей, например с морскими судами и лодками или даже с менее транспортабельными элементами оборудования, содержащими источник питания постоянным током. To all specialists in this field it is obvious that within the scope of the invention, numerous modifications of the above described variants of the invention are possible. For example, although it is preferable, it is not necessary that the control circuit be represented by a linear converter, and alternatives using an oscillatory control circuit are entirely possible. The converter can also be used in combination with vehicles other than trucks, such as ships and boats, or even less transportable items of equipment containing a DC power source.

Claims (7)

1. Преобразователь для источника питания постоянного тока, содержащий входное сопротивление, соединенное последовательно со схемой регулирования постоянного тока, на выходе которой напряжение должно быть ниже входного напряжения преобразователя, причем входное сопротивление 4 и схема регулирования постоянного тока 3 расположены в отдельных корпусах 45, 14, отличающийся тем, что соответствующие корпуса выполнены с возможностью установки в разных местах на корпусе оборудования, при этом, по меньшей мере, корпус 45 входного сопротивления адаптирован для монтажа с хорошей теплопроводностью между ним и местом монтажа. 1. A converter for a direct current power source, comprising an input resistance connected in series with a direct current control circuit, at the output of which the voltage must be lower than the input voltage of the converter, the input resistance 4 and the direct current control circuit 3 being located in separate housings 45, 14, characterized in that the respective cases are made with the possibility of installation in different places on the equipment case, while at least the input resistance case 45 hell ptirovan for mounting with good thermal conductivity between him and the place of installation. 2. Преобразователь по п.1, отличающийся тем, что в схеме регулирования постоянного тока использован линейный преобразователь постоянного напряжения. 2. The Converter according to claim 1, characterized in that in the DC regulation circuit, a linear DC voltage converter is used. 3. Преобразователь по п.1 или 2, отличающийся тем, что тепло, образуемое входным сопротивлением 4, превышает тепло, выделяемое схемой 3 регулирования постоянного тока. 3. The Converter according to claim 1 or 2, characterized in that the heat generated by the input resistance 4 exceeds the heat generated by the DC control circuit 3. 4. Преобразователь по любому из пп.1 - 3, отличающийся тем, что схема регулирования постоянного тока выполнена с возможностью ограничения выходного тока преобразователя. 4. The Converter according to any one of paragraphs.1 to 3, characterized in that the DC control circuit is configured to limit the output current of the converter. 5. Преобразователь по любому из пп.1 - 4, отличающийся тем, что один или оба корпуса входного сопротивления 45 и схемы регулирования постоянного тока 14 обладают большой площадью поверхности для увеличения теплопередачи в окружающую среду. 5. The Converter according to any one of claims 1 to 4, characterized in that one or both of the input resistance housing 45 and the DC control circuit 14 have a large surface area to increase heat transfer to the environment. 6. Преобразователь по любому из пп.1 - 5, отличающийся тем, что схема регулирования постоянного тока выполнена с возможностью прекращения подачи выходного напряжения, если температура, по меньшей мере, части схемы регулирования постоянного тока превысит заданное значение. 6. A converter according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the direct current control circuit is configured to cut off the output voltage if the temperature of at least a part of the direct current control circuit exceeds a predetermined value. 7. Преобразователь по любому из пп.1 - 6, отличающийся тем, что величина входного сопротивления имеет значение в диапазоне примерно от 0,1 до 10 Ом. 7. The converter according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the input resistance value is in the range of about 0.1 to 10 ohms.
RU97114145A 1995-01-13 1996-01-09 Power converter RU2172551C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97114145A RU2172551C2 (en) 1995-01-13 1996-01-09 Power converter

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB9500661.5 1995-01-13
RU97114145A RU2172551C2 (en) 1995-01-13 1996-01-09 Power converter

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU97114145A RU97114145A (en) 1999-06-20
RU2172551C2 true RU2172551C2 (en) 2001-08-20

Family

ID=48235513

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU97114145A RU2172551C2 (en) 1995-01-13 1996-01-09 Power converter

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2172551C2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2752771C1 (en) * 2017-10-24 2021-08-03 Джапан Тобакко Инк. Aerosol-generating apparatus, method for controlling an aerosol-generating apparatus, method for estimating the amount of residual aerosol source or fragrance source, and data storage medium storing a program for authorising the processor to implement these methods
RU217463U1 (en) * 2022-09-13 2023-04-03 Акционерное общество "Северный пресс" Switching secondary power supply

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2752771C1 (en) * 2017-10-24 2021-08-03 Джапан Тобакко Инк. Aerosol-generating apparatus, method for controlling an aerosol-generating apparatus, method for estimating the amount of residual aerosol source or fragrance source, and data storage medium storing a program for authorising the processor to implement these methods
RU217463U1 (en) * 2022-09-13 2023-04-03 Акционерное общество "Северный пресс" Switching secondary power supply

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102219517B1 (en) Integrated power box
EP0914701A1 (en) Auxiliary battery voltage/temperature compensation for automotive 12 volt system for electric vehicles
US5600550A (en) Power converter for recreational vehicles and the like
CA2208845C (en) Electrical apparatus
US9883555B2 (en) Ballast-compatible lighting driver and light emitting diode lamp comprising the same
EP0098647B1 (en) Mains-voltage discrimination device
EP2432297A2 (en) A current limiting circuit, an LED module and an LED illuminating device
JP2006012622A (en) Led lighting device, led mounting substrate, and led package
CA2292442C (en) Low voltage illumination system
CN111466074B (en) Inverter with a power supply
RU2172551C2 (en) Power converter
US6548993B1 (en) Power supply module having internal energy storage circuit for stable oscillation
EP1435682A1 (en) Electronic apparatus
US6301131B1 (en) DC power supply circuit
US5581449A (en) Plug-in power supply
EP0054085A1 (en) High intensity discharge lighting system
CN110971103B (en) Variable resistance device
HU185807B (en) Inverter favourably for mains adapters of the instruments and equipments
JPH0553666A (en) Power circuit device
GB2380336A (en) Power supply circuit for vehicle lamp
JPH053629A (en) Power supply equipment
JPH0975218A (en) Electric water heater
JPH04251556A (en) Switching regulator

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20090110